Giacomo Montanari: Tomaso Orsolino tra Pavia e la Certosa (1628–1635). Precisazioni cronologiche e nuovi spunti per il ruolo di Ercole Ferrata

    

Tomaso Orsolino, nato a Ramponio in Val d’Intelvi, ma operante a Genova, ha preso parte, a partire dal 1628, ad alcuni dei più importanti cantieri scultorei del primo Seicento lombardo. Questo contributo mira a mettere ordine all’interno della produzione dello scultore per la Certosa di Pavia. Indaga con maggiore attenzione le numerose opere eseguite dall’artista per l’importante monastero, in particolare tra l’arrivo in Lombardia (documentato con certezza al 1628) e la prima metà degli anni Trenta del secolo. Le relazioni strette con la grande pittura lombarda sono il filo sotteso all’evoluzione stilistica di quello che fu senza dubbio (nonostante la sfortuna critica vissuta anche in tempi recenti) uno dei principali attori della tarda maniera, in “odore” del nuovo linguaggio barocco, in terra lombarda. Non è un caso se, proprio da quella bottega così prolifica, emerse l’estroso scalpello di Ercole Ferrata, del quale – in questo lavoro – si provano ad individuare alcune delle prime tracce autonome precedenti il viaggio napoletano.

 

Tomaso Orsolino between Pavia and Certosa (1628–1635):
a more accurate chronology and new clues as to the role of Ercole Ferrata

 

Though he worked in Genova, Tomaso Orsolino was born in Ramponio in the Val d’Intelvi. From 1628 onwards he worked on some of the most important sculptural projects of early seventeenth century Lombardy. This paper hopes to sort out the order in which the sculptor produced his works for the Certosa of Pavia. It looks in greater detail into the numerous works that the artist produced for the important monastery. The focus is on the period between 1628, when we know for sure that he arrived in Lombardy, and the middle of the 1630s. The close ties to the greats of Lombardy painting are the underlying thread in the stylistic evolution that was without a doubt one of the main players of the later fashion, a “sniff” of the new Baroque language in Lombardy. This is in spite of the critical misfortunes it has witnessed even up to recent times. In such a prolific workshop, it’s no surprise that Ercole Ferrata’s deft chisel was to emerge. This paper hopes to reveal some of those first traces of his independent work, prior to his move to Naples.